Forum - MANGA SUPREME
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.



 
AccueilRèglesDernières imagesRechercherS'enregistrerConnexionBlog
-20%
Le deal à ne pas rater :
Drone Dji DJI Mini 4K (EU)
239 € 299 €
Voir le deal

 

 La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici !

Aller en bas 
+19
vesper
Squalou
SvR-Kage
Shin
Talline
Marou
kuroi-kaori
Pom-chan
Fock
KaKei-Kun
Aka
Haru no Tenshi
Chi-Hak
matsu'
Polo San
Sword
sieg hart
Ptit oAZo
Shiki tono
23 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5  Suivant
AuteurMessage
Shiki tono
Colonel Smoker
Colonel Smoker
Shiki tono


Masculin Nombre de messages : 1170
Age : 37
Localisation : A la pèche aux moules moules moules
Date d'inscription : 11/06/2007

La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici !   La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Icon_minitimeSam 16 Juin 2007 - 1:35

"Bokura ga ita" veut littéralement dire "nous étions là" ou "nous existions" mais là c'est très clairement le premier !
Revenir en haut Aller en bas
Fock
Crocodile (shichi bukai 82,000,000 berrys)
Crocodile (shichi bukai 82,000,000 berrys)
Fock


Masculin Nombre de messages : 942
Age : 32
Localisation : Les blagues pourries sont toutes passées, mais, DTC ?
Date d'inscription : 11/05/2007

La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici !   La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Icon_minitimeSam 16 Juin 2007 - 1:51

Merci
Revenir en haut Aller en bas
Ptit oAZo
Nami (16.000.000 berrys) navigatrice de l'équipage
Nami (16.000.000 berrys) navigatrice de l'équipage
Ptit oAZo


Féminin Nombre de messages : 4516
Age : 38
Localisation : Genève (Suisse)
Date d'inscription : 27/06/2006

La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici !   La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Icon_minitimeSam 16 Juin 2007 - 23:19

bon, j'ai une petit requête à faire...

aujourd'hui je me suis tapé le ménage de printemps à la radio et j'ai parlé de la JE à un moment je sais plus pourquoi, et y en a un qui m'a dit que si je rencontrais un japonais il fallait que je lui dise "tchin tchin namelo"... et connaissant celui qui ma dit ca (et vu le sourire qu'il faisait en disant ça), ça ne peut etre qu'un rapport au cul...

alors qu'est-ce que ca veut dire? (il a pas voulu me dire.. et je me pose trop de questions là...)
Revenir en haut Aller en bas
http://ptit-oazo.skyblog.com/
Invité
Invité




La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici !   La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Icon_minitimeSam 16 Juin 2007 - 23:50

bon j'ai quelques notions en jap moi aussi...pour y répondre partiellement...namelo (qui est un verbe)...viens du verbe nameru = なめる...(ça racine)
qui veut dire "lécher"... après tchin tchin aucune idée ...ça m'a l'air d'etre une expression salasse ? XD

t'as demandé à naok' ?
Revenir en haut Aller en bas
Ptit oAZo
Nami (16.000.000 berrys) navigatrice de l'équipage
Nami (16.000.000 berrys) navigatrice de l'équipage
Ptit oAZo


Féminin Nombre de messages : 4516
Age : 38
Localisation : Genève (Suisse)
Date d'inscription : 27/06/2006

La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici !   La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Icon_minitimeSam 16 Juin 2007 - 23:57

oui j'ai demandé à Naok' et il sait pas... pis vu que c'est surement un truc de cul, ben il allait pas demander a son entourage ><

mais bon apres je sais pas si c'est "tchin tchin", peut-etre aussi qu'il me l'a mal dis ou quoi...

mais si y a une histoire de "lécher", je crois que je vois deja le truc ><

et dire que c'est le boss de la radio qui me sort ca... la honte... pour lui!
Revenir en haut Aller en bas
http://ptit-oazo.skyblog.com/
Invité
Invité




La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici !   La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Icon_minitimeDim 17 Juin 2007 - 22:54

dis moi , t'aurais pas une bonne formule de bienvenue pour les nouveaux? Je veux dire, quelque chose d'originale!
Revenir en haut Aller en bas
Shiki tono
Colonel Smoker
Colonel Smoker
Shiki tono


Masculin Nombre de messages : 1170
Age : 37
Localisation : A la pèche aux moules moules moules
Date d'inscription : 11/06/2007

La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici !   La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Icon_minitimeDim 17 Juin 2007 - 23:12

Ahem Marou alors euuuuh comment dire ça !
"Chin-chin" désigne le "pénis" le "kiki" donc je crois que tu as compris le sens du message, à savoir que tu proposerais une gaterie au Japonais en question !

Même si c'est pas vraiment comme ça qu'on le dirait, mais je ne vais pas m'étendre (si je puis dire) sur ce sujet !



Akatsuki, tu peux utiliser "irasshaimase" qui est la formule qu'utilise les vendeurs quand tu rentres dans un magasin !

Sinon tu peux reformuler celle que tu utilises déjà, à savoir "Manga supreme he youkoso"

Ou encore si tu veux utiliser le très jargon de Kyoto, tu peux aussi dire "Oideyasu" ou "Okoshiyasu" qui veulent plus dire "je vous en prie rentrez"
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici !   La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Icon_minitimeDim 17 Juin 2007 - 23:16

o.k. merci ça sera beaucoup plus originale comme ça!!( manga supreme he youkoso c'est bienvenue sur le forum ou amuse toi sur le forum? -J'utilise beaucoup de manières différentes de dire bienvenue et je ne connais que quelque mots de jap..)

Aussi; on m'avait déjà dit de ne pas dire «chin-chin» mais de là à pensée que ça pourrait avoir ce genre de signification...


Dernière édition par le Dim 17 Juin 2007 - 23:19, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Aka
Nami (16.000.000 berrys) navigatrice de l'équipage
Nami (16.000.000 berrys) navigatrice de l'équipage
Aka


Masculin Nombre de messages : 4239
Age : 35
Localisation : Tengu's Notebook
Date d'inscription : 20/05/2007

La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici !   La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Icon_minitimeDim 17 Juin 2007 - 23:19

Y'a aussi le genre "Shikuyoro" qui est l'inverse de "Yoroshiku"!!!!^^

(Prince of Tennis sur Game Boy: Marui Bunta)
Revenir en haut Aller en bas
http://www.gamekult.com/blog/aka-san/
Shiki tono
Colonel Smoker
Colonel Smoker
Shiki tono


Masculin Nombre de messages : 1170
Age : 37
Localisation : A la pèche aux moules moules moules
Date d'inscription : 11/06/2007

La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici !   La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Icon_minitimeDim 17 Juin 2007 - 23:27

Pour "bienvenue sur ce forum et amuse-toi bien" tu peux dire tout simplement : "kono fooramu he youkoso, tanoshinde kudasai."
Revenir en haut Aller en bas
KaKei-Kun
Portgas.D.Ace
Portgas.D.Ace
KaKei-Kun


Masculin Nombre de messages : 1397
Localisation : リオン
Date d'inscription : 07/01/2007

La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici !   La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Icon_minitimeDim 17 Juin 2007 - 23:38

c'etait pas marou mais princess auréa alias ptit oazo

je savais pas que ça voulais dire kiki :/
Revenir en haut Aller en bas
http://evolteam.roxorgamers.com/
Invité
Invité




La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici !   La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Icon_minitimeDim 17 Juin 2007 - 23:39

tu trouve ça simple toi?

ma, je vais me la peté à me faire à croire que je parle japonais!
Mais bon, faudra mettre la traduction...
merci encore!

édit:on a posté avant moi, je répondait à shiki tono.
Revenir en haut Aller en bas
Shiki tono
Colonel Smoker
Colonel Smoker
Shiki tono


Masculin Nombre de messages : 1170
Age : 37
Localisation : A la pèche aux moules moules moules
Date d'inscription : 11/06/2007

La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici !   La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Icon_minitimeDim 17 Juin 2007 - 23:54

Ouuups pardon j'me suis planté de personne, ptit Oazo !

Euh suite à une demande en mp j'essaierai, avec l'aide de Naok^ qui me corrigera s'il n'est pas d'accord, d'expliquer les différentes façon de dire "je t'aime" et en quoi sont elles différentes !

Je dis bien j'essaierai car ce n'est pas une mince affaire !
Revenir en haut Aller en bas
kuroi-kaori
Princesse Vivi
Princesse Vivi
kuroi-kaori


Féminin Nombre de messages : 636
Age : 35
Localisation : sur un p'tit nuage
Date d'inscription : 08/06/2007

La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici !   La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Icon_minitimeLun 18 Juin 2007 - 15:44

yep, je crois qu'il y en a plus d'une dizaine, gambatte
Revenir en haut Aller en bas
KaKei-Kun
Portgas.D.Ace
Portgas.D.Ace
KaKei-Kun


Masculin Nombre de messages : 1397
Localisation : リオン
Date d'inscription : 07/01/2007

La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici !   La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Icon_minitimeLun 18 Juin 2007 - 18:11

y a plusieurs façon de dire je t'aime mais c'est un peu différent selon les dégré d'importance scratch

je surveille je surveille, je t'en prie, je te corrigerai La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Sweatdro

ps : moi même je ne connais pas toutes les façons de le dire
Revenir en haut Aller en bas
http://evolteam.roxorgamers.com/
Shiki tono
Colonel Smoker
Colonel Smoker
Shiki tono


Masculin Nombre de messages : 1170
Age : 37
Localisation : A la pèche aux moules moules moules
Date d'inscription : 11/06/2007

La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici !   La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Icon_minitimeMer 20 Juin 2007 - 3:00

Commençons par le plus connu :

<==> Ai <==> l'amour

Et sa forme verbale : 愛する<==> Aisuru <==> aimer


En utilisant ce mot, "je t'aime" peut se dire :
Aishite imasu <==> 愛しています
Aishiteru <==> 愛してる
Aishiteru yo <==> 愛してるよ
Aishiteru wa
<==> 愛してるわ (plus utilisé par les femmes)





Mais les japonais, n'expriment pas leur amour aussi ouvertement que nous ; ainsi, ils préfèreront l'implicité à l'effusion de sentiments, c'est pour ça qu'ils auront une préférence pour 好きです<==> Suki desu

Cette expression se traduit par "aimer" comme on aime quelque chose (pour les anglophones : si "aisuru" réprésente "to love", alors "suki desu" répresente plutôt "to like")
Là encore beaucoup de façon de le décliner dans le langage parlé : "suki da" "suki dayo" "suki yo"

Enfin on peut ajouter "dai" en préfixe pour renforcer encore l'affection, l'attention que l'on porte à la personne/chose concernée d'où le très connu "daisuki desu"




L'autre mot principal pour exprimer l'amour, est :
koi <==>

Et sa forme verbale "koisuru"






"Quelle différence entre les deux" me direz-vous ?


Regardons les expressions dans lesquelles ces mots sont respectivement utilisés :

Le kanji de "ai" est utilisé pour exprimer : L'affection, le patriotisme, la philanthropie, etc

Le kanji de "koi" est utilisé pour exprimer : un amour malheureux, un rival amoureux, un amour déçu, etc


On voit ainsi que "ai" permet une définition du concept de l'amour que ne permet pas "koi". Mais aussi que "ai" est un amour qui est toujours prêt à "donner" alors que "koi" est un amour qui veut recevoir, qui attend quelque chose !





Enfin, l'importation et la japonisation de la langue américaine, à donner naissance au mot
ラブ <==> Rabu <==> love

Ce mot est notamment utilisé pour dire désigner les lettres d'amour (love letter <==> "rabu reeta")






Bon je ne pense pas avoir été exhaustif, mais bon z'avez déjà de quoi faire là Of course
Revenir en haut Aller en bas
Haru no Tenshi
Arlong (20,000,000 berrys)
Arlong (20,000,000 berrys)
Haru no Tenshi


Masculin Nombre de messages : 700
Age : 35
Localisation : Par là ! Heu... à peu près.
Date d'inscription : 31/03/2007

La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici !   La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Icon_minitimeMer 20 Juin 2007 - 10:07

Très bien expliqué ce p'tit cours je trouve Of course
Arigato!! Razz

(Par contre ça m'énerve, je n'arrive à lire ces fichus kanji >_<)
Revenir en haut Aller en bas
Sword
Monkey.D.Luffy (300,000,000 berrys) Capitaine de l'équipage
Monkey.D.Luffy (300,000,000 berrys)    Capitaine de l'équipage
Sword


Masculin Nombre de messages : 10849
Age : 33
Localisation : Vous commencez à me faire peur là.... :|
Date d'inscription : 21/09/2006

La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici !   La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Icon_minitimeMer 20 Juin 2007 - 11:32

Totalement d'accord avec Haru', merci beaucoup Shiki. Of course
T'es vraiment très fort.
Revenir en haut Aller en bas
http://sword-art.deviantart.com
Aka
Nami (16.000.000 berrys) navigatrice de l'équipage
Nami (16.000.000 berrys) navigatrice de l'équipage
Aka


Masculin Nombre de messages : 4239
Age : 35
Localisation : Tengu's Notebook
Date d'inscription : 20/05/2007

La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici !   La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Icon_minitimeMer 20 Juin 2007 - 11:38

Cool les cours de japonais, j'adore!!^^

Merci Shiki!!^^ Of course

Ps: On aurait pu rennomer le topic cours de japonais!!

Ok je sors Sad
Revenir en haut Aller en bas
http://www.gamekult.com/blog/aka-san/
Squalou
Crocodile (shichi bukai 82,000,000 berrys)
Crocodile (shichi bukai 82,000,000 berrys)
Squalou


Masculin Nombre de messages : 987
Age : 36
Localisation : Quelque part dans les Alpes.
Date d'inscription : 16/06/2007

La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici !   La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Icon_minitimeMer 20 Juin 2007 - 11:39

Oui je trouve aussi merci Shiki cheers
Revenir en haut Aller en bas
http://fmpsentaa.free.fr
Invité
Invité




La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici !   La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Icon_minitimeMer 20 Juin 2007 - 14:48

attention c'est pas des cours...vu que vous ne saurez pas alignez plusieurs mots pour en faire une phrase encore moins tenir une coversation.
il n'y a aucune grammaire ni conjugaison.
juste du vocabulaire O:

Mais bon c'est déjà ça ^^'
Revenir en haut Aller en bas
Shiki tono
Colonel Smoker
Colonel Smoker
Shiki tono


Masculin Nombre de messages : 1170
Age : 37
Localisation : A la pèche aux moules moules moules
Date d'inscription : 11/06/2007

La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici !   La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Icon_minitimeMer 20 Juin 2007 - 14:51

A tous ceux qui n'arrivent pas à lire les kanjis !!




Tout d'abord il vous faut votre cd XP puis ensuite il faut aller dans :

"Panneau de configuration"
puis
"options régionales et linguistiques"
puis
l'onglet "langues"
puis
il faut cocher la case "installer les fichiers pour les langues d'extrême orient"

Je ne sais plus s'il faut rebooter ou non...




De plus pour les utilisateurs de Firefox, ce petit addon pourra vous être utile pour afficher certains kanjis qui résistent encore sur le net :
Le petit addon en question !




EDIT : en même temps, Shunsuke je ne pense pas que l'on m'ai demander un cours... Et puis de toute façon cela ne servirait à rien d'apprendre de la grammaire en commençant par les différentes façons de dire "je t'aime"...
Je n'ai fait que répondre à la question qu'on m'a posé du mieux que je pouvais.
Un vrai cours de grammaire/conjugaison aurait vite pris la tête à plus d'un et je ne prétend pas être capable d'en donner un !


Dernière édition par le Mer 20 Juin 2007 - 15:12, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
kuroi-kaori
Princesse Vivi
Princesse Vivi
kuroi-kaori


Féminin Nombre de messages : 636
Age : 35
Localisation : sur un p'tit nuage
Date d'inscription : 08/06/2007

La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici !   La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Icon_minitimeMer 20 Juin 2007 - 15:01

Naok_^ a écrit:
c'etait pas marou mais princess auréa alias ptit oazo

je savais pas que ça voulais dire kiki :/

il y a plein de choses en japonnais que l'on adore, mais dont on ne connaît pas la signification yes

par exemple, j'adore gackt et surtout sa chanson vanilla, et hier sur youtube je suis tombée sur la traduction imagée...j'étais morte de rire , je n'imaginais pas cette signification au mot vanilla Laughing 2 lol!
et moi qui ai apris le paroles par coeur Laughing 2

si vous voulez le lien je vous le mettrai (mais sachez que la vidéo contient du yaoi)
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici !   La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Icon_minitimeMer 20 Juin 2007 - 16:18

Shiki tono a écrit:
[EDIT : en même temps, Shunsuke je ne pense pas que l'on m'ai demander un cours... Et puis de toute façon cela ne servirait à rien d'apprendre de la grammaire en commençant par les différentes façons de dire "je t'aime"...
Je n'ai fait que répondre à la question qu'on m'a posé du mieux que je pouvais.
Un vrai cours de grammaire/conjugaison aurait vite pris la tête à plus d'un et je ne prétend pas être capable d'en donner un !


t'inquiete je ne disais pas ça pour toi mais pour le changement de nom du topic scratch

il est très bien comme il est O:
Revenir en haut Aller en bas
Talline
Crocodile (shichi bukai 82,000,000 berrys)
Crocodile (shichi bukai 82,000,000 berrys)
Talline


Féminin Nombre de messages : 907
Age : 45
Localisation : Rennes
Date d'inscription : 08/05/2007

La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici !   La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Icon_minitimeSam 23 Juin 2007 - 2:48

Euh j'ai une petite question: la signification de "seppuku"
la phrase c'est "toute personne qui transgressera une de ces régles devra se faire seppuku" j'ai compris le principe, mais j'aimerais une definition exacte.
D'avance merci
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici !   La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici ! - Page 3 Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
La trad d'un mot, d'une phrase jap en fr ? C'est ici !
Revenir en haut 
Page 3 sur 5Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5  Suivant
 Sujets similaires
-
» Adapter Dune en anime ???
» Recrutement : Adapt , QC , Timeur , Check fr , Trad US-->
» Daijobu Fansub recrute Trad Et Edit

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum - MANGA SUPREME :: JAPON-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser